Col·lecció de Narrativa, 21
Traducció de Clara Formosa Plans
Il·lustracions d’Arthur Rackham
ISBN: 978-84-17410-22-3
158 pàgines

17,00 €

Ondina és filla d’una deïtat fluvial que va entregar-la a un pescador en un intercanvi amb la seva filla humana per tal d’aconseguir una ànima. L’entorn màgic del bosc on viu es veurà trasbalsat per l’aparició del cavaller Huldebrand, de qui s’enamora i a qui s’uneix fins a viatjar a les terres de Ringstetten, de les quals ell és senyor, acompanyats per l’espectral figura del Kuhlborn. Allà haurà de lluitar i adaptar-se a un món que li és del tot aliè…
     Aquesta història d’amor apassionat va merèixer els elogis de Goethe i Heine, entre molts altres autors, i és considerada una de les obres mestres de la literatura fantàstica europea.
     En aquesta edició reproduïm les il·lustracions clàssiques d’Arthur Rackham.

RESSENYES

«La traducció de Clara Formosa Plans ressalta el text amb discreció i un llenguatge planer. Gairebé cent anys separen el text d’Ondina de les il·lustracions d’Arthur Rakham, però la combinació és esplèndida: una unió perfecta entre la fantasia romàntica i l’imaginari victorià.»

     Maite Martí, Sonograma Magazine

«La hermosa edición de Ondina que hoy traigo a colación es de Quid Pro Quo. Brinda una impecable traducción al catalán de Clara Formosa Plans e incluye ilustraciones (en blanco y negro, eso sí) del talentoso Arthur Rackham.»

     Blog Un libro al día

«La traducció ha assolit la perfecció, un cop més estem davant de paraules que ens fan aturar, hem de tornar, ja que la tria del mot ens emociona. […] Ondina és una obra imprescindible.»

     Ramona Pérez, Bellver

Scroll al inicio